用語 - The Free Dictionaryによる用語の定義
原題: Terms - definition of terms by The Free Dictionary
分析結果
- カテゴリ
- AI
- 重要度
- 54
- トレンドスコア
- 18
- 要約
- The Free Dictionaryでは、さまざまな分野における用語の定義を提供しています。辞書には、類義語、医学、法律、金融などの関連情報も含まれており、用語の理解を深めるための便利なリソースです。
- キーワード
Terms - definition of terms by The Free Dictionary Terms - definition of terms by The Free Dictionary https://www.thefreedictionary.com/terms Printer Friendly terms Also found in: Thesaurus , Medical , Legal , Financial , Acronyms , Idioms , Encyclopedia , Wikipedia . Related to terms: dictionary term (tûrm) n. 1. A limited or established period of time that something is supposed to last, as a school or court session, tenure in public office, or a prison sentence. 2. a. A point in time at which something ends; termination: an apprenticeship nearing its term. b. The end of a normal gestation period: carried the fetus to term. c. A deadline, as for making a payment. 3. Law a. A fixed period of time for which an estate is granted. b. An estate granted for a fixed period. 4. a. A word or group of words having a particular meaning, especially in a specific field: I was baffled by the technical terms that the programmers were using. b. terms Language of a certain kind; chosen words: spoke in rather vague terms; praised him in glowing terms. 5. often terms One of the elements of a proposed or concluded agreement; a condition: offered favorable peace terms; one of the terms of the lease; the terms of a divorce settlement. 6. terms The relationship between two people or groups; personal footing: on good terms with her in-laws. 7. Mathematics a. One of the quantities composing a ratio or fraction or forming a series. b. One of the quantities connected by addition or subtraction signs in an equation; a member. 8. Logic Each of the two concepts being compared or related in a proposition. 9. a. A stone or post marking a boundary, especially a squared and downward-tapering pillar adorned with a head and upper torso. b. An architectural or decorative motif resembling such a marker. tr.v. termed , term·ing , terms To designate; call. Idiom: in terms of 1. As measured or indicated by; in units of: distances expressed in terms of kilometers as well as miles; cheap entertainment, but costly in terms of time wasted. 2. In relation to; with reference to: "narcissistic parents who ... interpret their child's experience entirely in terms of their own history" (Richard Weissbourd). [Middle English terme , from Old French, from Latin terminus , boundary . N., senses 4-8, from Middle English, from Medieval Latin terminus , from Late Latin, mathematical or logical term , from Latin, boundary, limit .] American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved. terms ( tɜːmz ) pl n 1. ( usually specified prenominally ) the actual language or mode of presentation used: he described the project in loose terms . 2. conditions of an agreement: you work here on our terms . 3. (Commerce) a sum of money paid for a service or credit; charges 4. ( usually preceded by on ) mutual relationship or standing: they are on affectionate terms . 5. in terms of as expressed by; regarding: in terms of money he was no better off . 6. come to terms to reach acceptance or agreement: to come to terms with one's failings . Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014 Thesaurus Antonyms Related Words Synonyms Legend: Switch to new thesaurus Noun 1. terms - status with respect to the relations between people or groups; "on good terms with her in-laws"; "on a friendly footing" footing status , position - the relative position or standing of things or especially persons in a society; "he had the status of a minor"; "the novel attained the status of a classic"; "atheists do not enjoy a favorable position in American life" 2. terms - the amount of money needed to purchase something; "the price of gasoline"; "he got his new car on excellent terms"; "how much is the damage?" price , damage cost - the total spent for goods or services including money and time and labor asking price , selling price - the price at which something is offered for sale bid price - (stock market) the price at which a broker is willing to buy a certain security closing price - (stock market) the price of the last transaction completed during a day's trading session factory price - price charged for goods picked up at the factory highway robbery - an exorbitant price; "what they are asking for gas these days is highway robbery" purchase price - the price at which something is actually purchased cash price , spot price - the current delivery price of a commodity traded in the spot market support level - (stock market) the price at which a certain security becomes attractive to investors valuation - assessed price; "the valuation of this property is much too high" Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc. Translations أقْساط الدَّفِع شُروط إتِّفاق عُلاقات يُدْعى، يُسَمّى ceny nazvat označit podmínky vztahy betegne betingelser kalde takst vilkår Bedingung bezeichnen Beziehung Preis condiciones terme feltételek fizetési feltételek kikötések kallaî, nefna òaî hvernig e-m semur skilmálar verîskrá ceny podmienky adlandırmak demek ilişki koşullar şartlar 价格 关系 把...叫作 条件 条款 term ( təːm ) noun 1. a ( usually limited) period of time. a term of imprisonment; a term of office. termyn مُدَّة المَنْصِب، مُدَّة عُقوبَة السَّجْن срок período údobí, lhůta, termín die Zeitdauer periode; tid περίοδος , διάρκεια , χρόνος período , etapa kestus, tähtaeg دوره jakso peine ; mandat, période תקופה अवधि rok, trajanje időszak, ciklus; futamidő masa afmarkað tímabil periodo, durata; mandato 期間 가간 laikas, laiko tarpas termiņš; laika periods tempoh termijn periode , åremål okres , kadencja período perioadă, mandat; dată limită срок doba, obdobie doba termin tid, period ระยะเวลาที่กำหนด süre , dönem 期限 термін, строк مدت khoảng thời gian 期限 2. a division of a school or university year. the autumn term. termyn فَصْل دِراسي срок período trimestr das Semester semester; -semester ακαδημαϊκή περίοδος, τρίμηνο , εξάμηνο trimestre ; cuatrimestre ; semestre semester ترم lukukausi trimestre שליש पद semestar, polugodište szemeszter, félév bagian tahun ajaran námsönn trimestre 学期 학기 semestras semestris penggal semester termin , semester semestr , okres período semestru семестр semester semester polugodište termin ภาคเรียน yarıyıl , sömestr 學期 семестр; чверть تعليمي سال کا حصہ kỳ học 学期 3. a word or expression. Myopia is a medical term for short-sightedness. term إصْطِلاح термин termo termín der Ausdruck betegnelse; fagudtryk όρος , έκφραση término termin واژه termi terme מונח निश्चितकाल izraz, termin szakszó istilah fræðiheiti, fagorð termine 用語 용어 žodis, posakis, terminas termins istilah vakterm faguttrykk , vending termin termo termen термин termín izraz termin term คำศัพท์ terim , deyim 術語 термін اصطلاح thuật ngữ 术语 terms noun plural 1. the rules or conditions of an agreement or bargain. They had a meeting to arrange terms for an agreement. bepalings شُروط إتِّفاق условия termos podmínky die Bedingungen(pl.) betingelser; vilkår όροι συμφωνίας condiciones tingimused شرایط ehdot conditions תְּנָאִים शर्तें uvjeti feltételek, kikötések syarat-syarat skilmálar termini 条件 조항 sąlygos noteikumi; nosacījumi syarat-syarat voorwaarde betingelser, vilkår warunki termos condiţii условия podmienky pogoji uslovi villkor ข้อตกลง koşullar , şartlar 條件,條款 умови شرائط điều khoản, điều lệ 条件,条款 2. fixed charges (for work, service etc ). The firms sent us a list of their terms. bepalings أقْساط الدَّفِع цена condições pevné ceny die Preise(pl.) takst όροι πληρωμής condiciones hinnad هزینه ها hinnat conditions תְּנָאִים बंधन, निबंधन cijena, uslovi fizetési feltételek tugas verðskrá condizioni 要求額 요금 įkainiai, atlyginimas, mokėjimo sąlygos honorārs; samaksa harga betalingsvoorwaarden pris , takst opłaty condições preţuri условия оплаты platobné podmienky cena uslov priser ค่าบริการ sözleşme şartları 費用,價格 умови оплати متعين قيمت giá 费用,价格 3. a relationship between people. They are on bad/friendly terms. verhouding عُلاقات отношения relações vztahy die Beziehungen(pl.) på dårlig/god fod σχέση μεταξύ προσώπων relaciones suhted روابط välit termes לִהיוֹת בִּיחָסִים טוֹבִים/גְרוּעִים संबंध odnos viszony hubungan það hvernig e-m semur relazioni 間柄 사이 santykiai attiecības hubungan relatie (stå på) dårlig/god fot (med) stopa , stosunki relações termeni, relaţii отношения vzťahy odnosi odnosi förhållande ความสัมพันธ์ ilişki 關係 стосунки تعلقات mối quan hệ giữa mọi người 关系 verb to name or call. That kind of painting is termed `abstract'. noem يُدْعى، يُسَمّى наричам denominar označit, nazvat bezeichnen als kalde; betegne ονομάζω , χαραχτηρίζω llamar , denominar nimetama نامیدن kutsua appeler , nommer לְכַנוֹת कहलाना zvati, nazvati menyebut kallað, nefna chiamare , denominare 名づける 칭하다, 명명하다 vadinti(s), apibûdinti dinamakan noemen benevne , kalle denominar a numi называть nazvať imenovati zvati benämna, kalla ตั้งชื่อ demek, adlandırmak 把...叫作 називати کہنا، نام دينا có tên gọi, gọi là 把...叫作 come to terms 1. to reach an agreement or understanding. They came to terms with the enemy. ooreenkoms bereik يَتَّفِق، يَتَصالَح разбирам се с chegar a um acordo dospět k dohodě sich einigen forsone sig συνθηκολογώ , καταλήγω σε συμφωνία llegar a un acuerdo/arreglo/entendimiento kokkuleppele jõudma به توافق رسیدن päästä sopuun arriver à un accord avec לְהַגִיע לְהֶסכֵּם समझौता करना, शर्तें मान लेना, राज़ी हो जाना sporazumjeti se, nagoditi se kiegyezik mencapai persetujuan sættast (raggiungere un accordo) 和解する 타협하다 susitarti vienoties mencapai kata sepakat het eens worden komme til enighet dojść do porozumienia chegar a acordo a ajunge la o înţelegere (cu) прийти к соглашению dospieť k dohode sporazumeti se sporazumeti se träffa en uppgörelse, komma överens ฮั้ว anlaşmak 達成協議 домовлятися سمجھوتے تک پہنچنا thoả thuận; ghi nhớ 达成协议 2. to find a way of living with o